• 第66期:外国友人体验葫芦押花彩刻 探寻中国传统文玩大门道

    在中国,葫芦有代表福禄的美好寓意,葫芦生命力旺盛,又寓意多子多福,可以说葫芦是中华民族最古老的吉祥物之一,备受人们喜爱。近日,来自孟加拉国、尼日尔、老挝等国的外国友人跟随感知万博manbetx官网手机版下载外国友人文化体验活动来到济南百花洲,跟随葫芦押花及彩刻艺术家郭文选老师和高翔老师,深入体验了中国传统葫芦艺术的魅力。...[详细]

  • 妙手押花纳“福禄” 外国友人领略传统艺术魅力

    7月16日,来自孟加拉国、喀麦隆、尼日尔、阿尔及利亚、老挝、贝宁等国家与地区的8名外国友人来到济南百花州历史文化街区体验葫芦押花与彩刻...[详细]

  • 小葫芦 大乾坤 外国友人体验中国传统葫芦艺术

    在中国,葫芦有代表福禄的美好寓意,葫芦生命力旺盛,又寓意多子多福,可以说葫芦是中华民族最古老的吉祥物之一,备受人们喜爱。近日,来自...[详细]

  • 图说现场

  •   在中国,葫芦有代表福禄的美好寓意,葫芦生命力旺盛,又寓意多子多福,可以说葫芦是中华民族最古老的吉祥物之一,备受人们喜爱。近日,感知万博manbetx官网手机版下载外国
  •   外国友人听了郭老师的讲解和展示,对中国的葫芦押花产生了浓厚的兴趣。葫芦押花起源于明朝,兴盛清朝、民国时期,由于其制作繁复,价值不菲,为皇
  •   老师为外国友人展示葫芦押花和彩刻的技艺。葫芦押花是以玛瑙、钢、玉等材料制成的特殊刀具,在葫芦上通过压、砑、赶、挤、刮等道法,形成阳文浮雕图
  •   来自贝宁的理查德是学习金融的,他在自己的葫芦上刻了一串微积分公式;来自阿尔及利亚的阿米娜在葫芦上刻了自己的阿拉伯文名字和一朵莲花,独特又好
  •   外国友人在葫芦上刻画自己家乡的建筑。
  •   外国友人仔细对待自己的彩刻葫芦作品,学的十分认真。
  •   体验结束外国友人和老师合影,每位外国友人都做出了自己满意的作品,并表示十分感谢老师倾囊相授。
  • Chinese gourd relief

    Guo Wenxuan, a folk artist of gourd relief art, introduces the history and development of the art to foreigners in Baihuazhou historical and cultural block in Jinan, capital of Shandong Province....[More]

  • Gourd relief art, new journey of discovery about Chinese culure for foreingers

    Recently, eight foreigners from Niger, Bangladesh, Cameroon, Algeria, Benin and Laos went to Baihuaz...[More]

  • Foreigners appreciate the charm of gourd art in Shandong

    The gourd extruding craft is not only one of main techniques of gourd for amusement, but also embodi...[More]

  • 외국 친구 조롱박 압화 조각을 체험, 중국 천통 골동품 내막을 탐구

    중국에서 조롱박은 복록(福祿)을 대표하고, 중화민족 가장 오래된 마스코트 중에 하나이고, 사람에게 사랑받다....[더]

  • ‘북록’을 압화중에 담아, 외국 친구 전통 예술 매력을 감수

    조록박 압화 예술은 골동품 조롱박의 주요 기법중에 하나이며, 또한 중국 고대 노동인민의 지혜와 문화를...[더]

  • 작은 조롱박 중에 큰 세계 보여, 외국 친구 중국 전통 조롱박 예술을 체험

    중국에서 조롱박은 복록(福祿)을 대표하고, 중화민족 가장 오래된 마스코트 중에 하나이고, 사람에게 사랑...[더]

  • 外国人が伝統的芸術の魅力を感じ

    ヒョウタン彫刻は中国古代の大衆の知恵と文化が集まる民間芸術である。 このほど、バングラデシュ、ニジェール、ラオス出身の外国人は「感知山東」外国友人文化体験活動と共に済南百花州に来て、中国の伝統的ヒョウタン芸術の魅力を体験した。...[詳細]

  • 小さいヒョウタンに大きい世界が秘めて

    このほど、バングラデシュ、ニジェール、ラオス出身の外国人は「感知山東」外国友人文化体験活動と共に済南...[詳細]

  • 外国人がヒョウタン彫刻を体験 

    このほど、バングラデシュ、ニジェール、ラオス出身の外国友人らは「感知山東」外国友人文化体験活動と共に...[詳細]

  • 一藤串葫芦一人走天涯 日照学者宣传葫芦文化

    日照学者扈鲁,将葫芦文化研究作为毕生追求。他领衔编纂的大型《葫芦文化丛...[详细]

  • Provincial intangible cultural heritages of China's Gansu: gourd carving

    Ruan Xiyue (L), the fourth generation artist of Carved Gourd Ruan, com...[详细]

  • 산동청도: 무 조각 대회에 새 해 경축

    2월13일 청도 무우원소사탕 대회 거행하는 무 조각 대회에서 선수가 만든...[详细]

  • 外国友人体验葫芦押花彩刻 探寻中国传统文玩大门道

    外国友人体验葫芦押花彩刻 探寻中国传统文玩大门道

  • 葫芦押花艺术家郭老师指导外国友人

    葫芦押花艺术家郭老师指导外国友人

  • 快剪|外国友人体验葫芦押花艺术

    快剪|外国友人体验葫芦押花艺术

  • 往期回顾
  • 第71期:木工制作

  • 第70期:农业电商

  • 第69期:农民丰收节

  • 第68期:乡村振兴

  • 第67期:月饼制作